Exodus 36:22

SVTwee houvasten had een berd, als sporten in een ladder gezet, het ene nevens het andere; alzo maakte hij het met al de berderen des tabernakels.
WLCשְׁתֵּ֣י יָדֹ֗ת לַקֶּ֙רֶשׁ֙ הָֽאֶחָ֔ד מְשֻׁלָּבֹ֔ת אַחַ֖ת אֶל־אֶחָ֑ת כֵּ֣ן עָשָׂ֔ה לְכֹ֖ל קַרְשֵׁ֥י הַמִּשְׁכָּֽן׃
Trans.

šətê yāḏōṯ laqqereš hā’eḥāḏ məšullāḇōṯ ’aḥaṯ ’el-’eḥāṯ kēn ‘āśâ ləḵōl qarəšê hammišəkān:


ACכב שתי ידת לקרש האחד משלבת אחת אל אחת כן עשה לכל קרשי המשכן
ASVEach board had two tenons, joined one to another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
BEEvery board had two tongues fixed into it; all the boards were made in this way.
Darbytwo tenons in one board, connected one with the other: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
ELB05zwei Zapfen an einem Brette, einer dem anderen gegenüber eingefügt: also machte er es an allen Brettern der Wohnung.
LSGIl y avait pour chaque planche deux tenons, joints l'un à l'autre; l'on fit de même pour toutes les planches du tabernacle.
Schund an jedem zwei Zapfen, einer dem andern gegenüberstehend; also tat er mit allen Brettern zu der Wohnung.
WebOne board had two tenons, equally distant one from another; thus did he make for all the boards of the tabernacle.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel